Amann in Hohenems / Lesehilfe

Moderator: le_tisserand

Post Reply
wkla
Posts: 64
Joined: Fri 19. Jan 2018, 06:01
Geschlecht: Männlich
Location: Zürich

Amann in Hohenems / Lesehilfe

Post by wkla »

Bei der Taufe der Johann Jakob Amman in Hohenems hab ich etwas Mühe mit dem Latein/Übersetzung bei den zusätzlichen Bemerkung in den drei Kolonnen unter dem Datum, Namen und den Eltern. Kann mir da jemand behilflich sein?
2020-03-14 16_23_14-Taufbuch - 437_4 _ Hohenems _ Vorarlberg_ Rk. Matriken (Vbg. Landesarchiv) _ Öst.jpg
http://data.matricula-online.eu/de/oest ... 2F4/?pg=13

Danke und Gruss Walter
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.



le_tisserand
Moderator
Posts: 307
Joined: Sun 2. Mar 2008, 17:57
Geschlecht: Männlich
Location: Austria, Lower Austria

Re: Amann in Hohenems / Lesehilfe

Post by le_tisserand »

Hallo Walter

ich lese (und würde übersetzen):

"d(en) 16. July 1724

per subsequ(ens) Matr(imonium) legit(imatus) [durch die nachfolgende Trauung legitimiert]

Joann Jacob ex Soluti Mater ex Parochia Dorrnbirn [Johann Jakob von der ledigen Mutter aus der Pfarre Dornbirn]

Anna Maria Seewaldin et Anthoni(us) Am(m)an qui negavit et pendante lite abiit" [Anna Maria Seewaldin und Anton Amman, der leugnete und während laufenden Verfahren wegging]


LG Alexander

Post Reply

Return to “Vorarlberg”