Totenbuch Gossau SG 1686

Hilfe / Support / Aide
Antworten
Markus
Beiträge: 318
Registriert: Di 6. Sep 2005, 19:36
Geschlecht: Männlich
Wohnort: 9602 Bazenheid
Kontaktdaten:

Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Markus » Mi 16. Mai 2018, 20:24

Was seht ihr am 2. Februar 1686 Madlena .....?
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.


Markus Frick, Unterbazenheid

Wolf
Moderator
Beiträge: 6308
Registriert: Sa 21. Mai 2005, 17:05
Geschlecht: Männlich
Wohnort: Schweiz, St.Gallen
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Wolf » Mi 16. Mai 2018, 21:46

Ich lese

"Madlena Schürerin uxor Bernardi Frikchens de ..."

Sad Datum würde ich aber eher als 7 lesen (nicht 2) ... und v.a. bin ich mir beim Jahr nicht sicher: ich wollte mir die ganze Seite anschauen, um die Schrift vergleichen zu können - finde den Eintrag hier aber nicht. Könntest Du vielleicht die Seite angeben?


Wolf Seelentag, St.Gallen

Markus
Beiträge: 318
Registriert: Di 6. Sep 2005, 19:36
Geschlecht: Männlich
Wohnort: 9602 Bazenheid
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Markus » So 20. Mai 2018, 17:10

Danke Wolf

Hast du das Ehebuch erwischt?
Den Eintrag habe ich gefunden unter: http://www.staatsarchiv-sg.ch/index.php ... 79_040.jpg


Markus Frick, Unterbazenheid

Markus
Beiträge: 318
Registriert: Di 6. Sep 2005, 19:36
Geschlecht: Männlich
Wohnort: 9602 Bazenheid
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Markus » So 20. Mai 2018, 17:17

Die selbe Madlena oder Magdalena hier im Taufbuch als Mutter. evtl Sche(ä)rrer?
http://www.staatsarchiv-sg.ch/index.php ... 99_046.jpg
Achtung steht quer von oben nach unten in der Mitte, beim Einband!!!


Markus Frick, Unterbazenheid

Wolf
Moderator
Beiträge: 6308
Registriert: Sa 21. Mai 2005, 17:05
Geschlecht: Männlich
Wohnort: Schweiz, St.Gallen
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Wolf » So 20. Mai 2018, 18:00

Ooops :roll:

Ich habe mehrere Seiten durchgeblättert, aber keine vergleichbare Ortsbezeichnung gefunden - dafür sehe ich zwei plausible Erklärungen: es ist eine sehr enge Ortsbezeichnung (z.B. ein Einzelhof) oder auswärts.

Sind wir uns einig, dass der Name mit "Kon...." beginnt?

Im Verzeichnis der Höfe in der Pfarrei Gossau 1731 (Plan im Stiftsarchiv, wiedergegeben in der "Geschichte von Gossau" von Paul Staerkle) finde ich keinen passenden Hofnamen ... also auswärts?

Was liest Du denn?

PS: Die Verstorbene könnte auch Schärerin heissen ... im Taufeintrag lese ich Schererin.


Wolf Seelentag, St.Gallen

Markus
Beiträge: 318
Registriert: Di 6. Sep 2005, 19:36
Geschlecht: Männlich
Wohnort: 9602 Bazenheid
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Markus » So 20. Mai 2018, 18:04

Bei der Ortsbezeichnung müsste es sich um Konshausen handeln.Heutiger Name Choshof bei Niederwil.
Mit geht es vor allem um Madlenas (Magdalena) Nachname.


Markus Frick, Unterbazenheid

Wolf
Moderator
Beiträge: 6308
Registriert: Sa 21. Mai 2005, 17:05
Geschlecht: Männlich
Wohnort: Schweiz, St.Gallen
Kontaktdaten:

Re: Totenbuch Gossau SG 1686

Beitrag von Wolf » So 20. Mai 2018, 18:30

Im Taufeintrag lese ich auch Konshausen - aber im Sterbeeintrag sehe ich das nicht.
In der o.g. Namensliste steht übrigens Choshof - im Plan (meine Kopie ist nicht allzugut) lese ich "Co...haus".

Beim Namen der Madlena würde ich jetzt auf Schärer/Scherer tippen.


Wolf Seelentag, St.Gallen

Antworten

Zurück zu „Lesen/Reading/Lecture & Transcriptions“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste