Stammbaum Genealogie Ahnenforschung Ahnenforscher Familienforschung Familienchronik Verwandtschaft Namensforschung Familienwurzeln Familienbuch Familienbücher Ortsfamilienbuch Ortsfamilienbücher Vorfahren Nachkommen Genealogy Ancestors Familytree Family tree chart Family history Surname Généalogie Ancêtres Auswanderung Auswanderer Einwanderung Einwanderer Emigration Immigration DNA-Analyse ADN-Analysis Vaterschaft


All times are UTC + 1 hour [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ] 
Author Message
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Tue 15. Apr 2008, 21:37 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Hallo,

wir haben ein Dokument eines unserer Ahnen von 1749 bekommen. Kopie aus dem Kirchenbuch.
Bisher konnten wir folgendes entziffern:
---schnipp---
18.09. Caspar. Christoph Schröderß, gr.. ... ehel. Söhnl.
L.. post.... ... ... ... ... ..fund. Die Mutter war
hier u.. Elisabeth gebohren Göbertz. Der Großvater; ihr
Bruder; Caspar Göbert; Lohgerber allhier.
---schnapp---

kann irgendwer den Rest lesen oder auch korrigieren falls wir falsch liegen?
Wir kommen irgendwie nicht mehr weiter. Außerdem wissen wir nicht recht, ob es Göbertz oder Pöbrutz heißt. Keine der beiden Namen taucht bisher in unserem Stammbaum auf.


You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 08:17 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Quote:
Original von Christopher
Hallo,

wir haben ein Dokument eines unserer Ahnen von 1749 bekommen. Kopie aus dem Kirchenbuch.
Bisher konnten wir folgendes entziffern:
---schnipp---
18.09. Caspar. Christoph Schröderß, gr.. ... ehel. Söhnl.
L.. post.... ... ... ... ... ..fund. Die Mutter war
hier u.. Elisabeth gebohren Göbertz. Der Großvater; ihr
Bruder; Caspar Göbert; Lohgerber allhier.
---schnapp---


Hallo,

ich würde folgendes lesen:

Caspar. Christoph Schröderß, gewesten Invaliden, ehel. Söhnl, (...) posthumus vid. infra in catul . (?) defunct., die Mutter war seine ux. Elisabeth geborene Böbert, der Gevatter ihr Bruder Caspar Böbert, Hofgerber (?) alhier


Soweit ich das richtig sehe, war der Vater vor der Geburt (also posthumus) verstorben (defunctus). Die Mutter war dessen Ehefrau (uxor), Gevatter ist der Taufpate.

Vielleicht kann jemand den lateinischen Teil noch besser lesen.

Liebe Grüße,
Alexander

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 09:30 
Offline

Joined: Sat 31. Mar 2007, 18:41
Posts: 264
Location: Schweiz, Thurgau
Geschlecht: Weiblich
Hallo

vid. infra in catal. defunct
würde ich so übersetzen:
siehe unten (oder darunter) im Verstorbenenverzeichnis.

_________________
Gruss

Pili


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 14:02 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Hallo Alexander und Pili,

vielen Dank erst einmal... ich bin begeistert.
Zwei Fragen noch:
- Könnte es statt Böbert auch Pöbert heißen?... und steht da nicht erst Pöbertz und dann Pöbert?
- Seit Ihr Euch sicher, dass es ein Hofgerber ist?... kann es nicht auch ein Lohgerber sein?

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 16:18 
Offline

Joined: Sat 31. Mar 2007, 18:41
Posts: 264
Location: Schweiz, Thurgau
Geschlecht: Weiblich
Hallo Christopher

Der erste Buchstabe des Namens Böbert ist mit Sicherheit kein P. Uebrigens, es gibt den Namen Böbert.
Das Zeichen nach dem ersten \"Böbert\" ist kein z, eher ist es ein Kürzel für \"en\", also Elisabeth gebohrenen Böberten.
Ich meine auch, dass ihr Bruder, der Gevatter, Lohgerber war.

_________________
Gruss

Pili


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 18:50 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Super, vielen Dank für die Hinweise.
Jetzt fehlt nur noch das erste Wort in der zweiten Zeile.

Inhaltlich gehört es wahrscheinlich zu dem lateinischen Teil... wer weiß.

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 19:55 
Offline

Joined: Sat 31. Mar 2007, 18:41
Posts: 264
Location: Schweiz, Thurgau
Geschlecht: Weiblich
Ich denke auch, das Wort ist lateinisch. Ich lese es als "Led", kenne die Bedeutung aber nicht. Es kann auch eine Abkürzung sein.

_________________
Gruss

Pili


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 20:21 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Quote:
Original von Pili
Ich denke auch, das Wort ist lateinisch. Ich lese es als "Led", kenne die Bedeutung aber nicht. Es kann auch eine Abkürzung sein.


Ich hab mir den Eintrag jetzt nochmal angeschaut und lese jetzt:

"sed posthumus" = "aber posthum geboren"

Die Schreibweise der Namen (Böbert/Pöbert) ist zu dieser Zeit noch nicht festgelegt. Jeder schreibt ihn so, wie er es glaubt, wechslen die Schreiber wechseln meist auch die Schreibweisen. Bei der Suche nach Namen sind also auch immer Namensvariationen zu beachten (Böbert, Pöbert, Böberth, Pöberth, ....). Vor allem bei den Anfangsbuchstaben sollte man im Index nicht vergessen, B auch bei P, D bei T usw zu suchen.

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Wed 16. Apr 2008, 20:25 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Die unterschiedliche Schreibung der Namen bei den beiden Nennungen würde ich übrigens damit erklären, dass er den Namen beim ersten Mal einfach sehr schwungvoll beendet hat (vgl auch die Endung beim Wort "gewesener"). Sonst könnte es natürlich auch eine Abkürzung für eine Endung sein (-en, -er, ...).

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Thu 17. Apr 2008, 07:32 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Ihr seid wirklich gut... vielen vielen Dank. Ich werde alles so auf meine Genealogie-Site übernehmen. Ihr habt mir wirklich sehr weitergeholfen.

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Thu 17. Apr 2008, 19:10 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Nachdem ich jetzt die gesamte Seite nochmal bekommen habe, ergibt sich noch folgende Frage:

Datum: Ich tendiere dazu, dass es nicht der 18.09.1749 sondern der 18.05.1749 ist. Der Kringel (ist das vielleicht ein d. für den?) vor der 18 sieht für mich eher wie ein Namenskürzel des Schreibers aus, denn er wiederholt sich auf beiden Seiten in verschiedenen Monaten. Mai statt September, da der Schreiber mit Januar 1849 anfängt und die Personen von Anfang an immer unter dem Monat stehen, zu welchen sie gehören. Meiner Interpretation nach hat es demzufolge von Juni bis August des Jahres keine Einträge bei den Geburten gegeben.

hier ist der Link mit dem Kirchenbuch:
http://schroeder-gen.blogspot.com/

Was meint Ihr dazu?

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Fri 18. Apr 2008, 08:37 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Meines Erachtens ist es der 18. Mai 1749. Zwischen dem 18.5. und dem 6.9. gab es dann keine Taufe.

Erstens ist der Eintrag unter dem "Mai", zweitens ist der 18.09. wohl kaum vor dem 06.09. eingetragen.

Lg Alexander

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Fri 18. Apr 2008, 08:41 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Ich weiß nicht, ob es Ihnen aufgefallen ist, aber auf der ersten Seite Ihres Scans ist am 16.01.1749 "Christoph Schröder, später auf dem Edelhofe" namensgebender Gevatter bei Christoph Rotthans.

Lg Alexander

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Fri 18. Apr 2008, 10:31 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
super... vielen Dank für die Hinweise
...bleibt nur noch der Kringel vor dem Datum. (Der Kringel (ist das vielleicht ein d. für den?))
http://schroeder-gen.blogspot.com

...dann noch eine andere Frage:
Was bedeuten die Daten am linken und rechten Rand jeder Seite? Ist das links vielleicht die Geburt und rechts die Taufe?

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Fri 18. Apr 2008, 10:53 
Offline
Moderator

Joined: Sun 2. Mar 2008, 18:57
Posts: 248
Location: Austria, Lower Austria
Geschlecht: Männlich
Quote:
Original von Christopher
super... vielen Dank für die Hinweise
...bleibt nur noch der Kringel vor dem Datum. (Der Kringel (ist das vielleicht ein d. für den?))
http://schroeder-gen.blogspot.com


möglicherweise steht das d auch für "dies" lat. der Tag (dies 04. Maius)

Quote:
Original von Christopher
Was bedeuten die Daten am linken und rechten Rand jeder Seite? Ist das links vielleicht die Geburt und rechts die Taufe?


Ich hätte es so gedeutet, eine andere Erklärung fällt mir eigentlich nicht ein. ich weiß nicht ob solche Eintragungen üblich waren, ich habe in den Kirchenbüchern überlicherweise nur Taufdaten gefunden.

_________________
LG Alexander


Top
 Profile  
 
 Post subject: Lesehilfe
PostPosted: Fri 18. Apr 2008, 18:28 
Offline

Joined: Tue 15. Apr 2008, 21:24
Posts: 24
Vielen Dank... damit haben wir wohl erstmal alles erklärt. Falls sich noch jemand finden sollte, der auch Erfahrungen mit den Daten auf dem rechten und linken Rand (und deren Bedeutung) hat... immer gerne.

Ich habe auch schon das nächste Projekt, was ich demnächst posten werde. Besser hätte es hier nicht laufen können... vielen Dank an alle.

_________________
bg
Christopher
-------------
http://schroeder-gen.blogspot.com/
http://c-salsa.com


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ] 

All times are UTC + 1 hour [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Jump to:  
Powered by phpBB
25.05.2013
Copyright © 2013 N.W. Müller
‹ nach oben ›
Locations of visitors to this page